Translate this Article...
Heartstring - The date in the rain
Rintik hujan.
Seperti aku yang tidak bisa menjaga hatimu
Seperti aku yang tidak bisa memegang rintik hujan
Tapi apakah kau tau?
Lee Gyu Won.
Saat ini aku tidak lagi sendiri,
dan itu sangat membuatku nyaman.
Di bawah rintik hujan, kau berada di sisiku
Saat aku terluka, kau berdiri di sisiku
dan itu sangat membuatku nyaman.
Terimakasih,
Karena selalu berada di sisiku
Terimakasih,
Karena sudah berjalan bersamaku dibawah rintik hujan.
Dibalik kesedihan dalam rintik hujan ini..
Aku tidak lagi sendiri..
Membawa gayageum yang berat
Mengikutiku dan melihat ke arahku
Aku rasa aku merasa sangat nyaman karena semua ini
Di saat yang sama,
aku menyadari, sendirian itu adalah hal yang menakutkan
Aku sama sekali tidak tau, kenapa aku seperti ini
Alasanku hanya ingin membawakan gayageum itu untukmu
Gayageum yang sangat berharga bagimu itu basah karena hujan
Karena kau mengkhawatirkanku dan terus memanggil namaku
Terimakasih sudah bersamaku saat itu...
Source: imbc drama site photo essay imbc.com
chinese - English translation oleh klaritia
chinese translation by doolyn@Parkshinhye&Jungyonghwa baidu tiebar
Translated eng-ind by elok langita